Все больше международных аэропортов пишут название украинской столицы правильно

Уже 26 международных аэропортов в мире изменили английское написание названий украинских городов. 12 апреля к масштабной кампании CorrectUA присоединился аэропорт Милана. Об этом сообщает пресс-службы Министерства иностранных дел в Facebook.

«26-й международный аэропорт присоединился к кампании #CorrectUA. Международный аэропорт Орио-аль-Серио (Италия) использует #KyivNotKiev, #LvivNotLvov, #OdesaNotOdessa», — сказано в сообщении.

Корректную транслитерацию в написании названий городов Украины уже используют: в Польше, Венгрии, Испании, Эстонии, Великобритании, Турции, Грузии, Румынии, Казахстане, Канаде, Ливане, Израиле.

Ранее мы писали, что киевляне хотят запретить называть улицы именами политиков.