До четвертої річниці повномасштабного військового вторгнення рф свою підтримку України висловили письменник Стівен Кінг, Принц Гаррі та сер Ієн Мак-Келлен.
Культовий англійський актор Ієн Мак-Келлен прочитав вірш "Перше до коринтян" українського ветерана Артура Дроня. Вірш переклала англійською українська поетеса Юлія Мусаковська.
Сер Ієн Мак-Келлен — дворазовий номінант на премію "Оскар", і відомий ролями Ґендальфа з франшизи "Володар перснів" та Магнето з фільму "Люди Ікс".
Американський письменник, "Король жахів" Стівен Кінг також звернувся до українського народу:
"Ми були з вами чотири роки тому — і ми з вами зараз. Слава Україні!", — сказав автор.
Крім того, Принц Гаррі у своєму зверненні наголосив, що Україна не залишилися наодинці, а світ підтримує і захоплюється стійкістю та мужністю українського народу.
"Ми щодня вчимося у вас мужності", — йдеться у повідомленні.
